Surah Al-Mu'minun

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
Al-Mu'minun #1
قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ
Sesungguhnya berjayalah orang-orang yang beriman,
Successful indeed are the believers
信士们确已成功了;
Al-Mu'minun #2
الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ
Iaitu mereka yang khusyuk dalam sembahyangnya;
Who are humble in their prayers ,
他们在拜中是恭顺的,
Al-Mu'minun #3
وَالَّذِينَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ
Dan mereka yang menjauhkan diri dari perbuatan dan perkataan yang sia-sia;
And who shun vain conversation ,
他们是远离谬论的,
Al-Mu'minun #4
وَالَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَاةِ فَاعِلُونَ
Dan mereka yang berusaha membersihkan hartanya (dengan menunaikan zakat harta itu);
And who are payers of the poor due ;
他们是完纳天课的,
Al-Mu'minun #5
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ
Dan mereka yang menjaga kehormatannya, -
And who guard their modesty
他们是保持贞操的--
Al-Mu'minun #6
إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
Kecuali kepada isterinya atau hamba sahayanya maka sesungguhnya mereka tidak tercela: -
Save from their wives or the ( slaves ) that their right hands possess , for then they are not blameworthy ,
除非对他们的妻子和女奴,因为他们的心不是受谴责的;
Al-Mu'minun #7
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاء ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
Kemudian, sesiapa yang mengingini selain dari yang demikian, maka merekalah orang-orang yang melampaui batas;
But whoso craveth beyond that , such are transgressors ,
此外,谁再有所求,谁是超越法度的--
Al-Mu'minun #8
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
Dan mereka yang menjaga amanah dan janjinya;
And who are shepherds of thee pledge and their covenant ,
他们是尊重自己所受的信托和自己所缔的盟约的,
Al-Mu'minun #9
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَوَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
Dan mereka yang tetap memelihara sembahyangnya;
And who pay heed to their prayers .
他们是谨守拜功的;
Al-Mu'minun #10
أُوْلَئِكَ هُمُ الْوَارِثُونَ
Mereka itulah orang-orang yang berhak mewarisi -
These are the heirs
这等人,才是继承者。
Al-Mu'minun #11
الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
Yang akan mewarisi Syurga Firdaus; mereka kekal di dalamnya.
Who will inherit Paradise : There they will abide .
他们是继承乐园的,他们将永居其中。
Al-Mu'minun #12
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن سُلَالَةٍ مِّن طِينٍ
Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia dari pati (yang berasal) dari tanah;
Verily We created man from a product of wet earth ;
我确已用泥土的精华创造人,
Al-Mu'minun #13
ثُمَّ جَعَلْنَاهُ نُطْفَةً فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ
Kemudian Kami jadikan "pati" itu (setitis) air benih pada penetapan yang kukuh;
Then placed him as a drop ( of seed ) in a safe lodging ;
然后,我使他变成精液,在坚固的容器中的精液,
Al-Mu'minun #14
ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظَاماً فَكَسَوْنَا الْعِظَامَ لَحْماً ثُمَّ أَنشَأْنَاهُ خَلْقاً آخَرَ فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ
Kemudian Kami ciptakan air benih itu menjadi sebuku darah beku. lalu Kami ciptakan darah beku itu menjadi seketul daging; kemudian Kami ciptakan daging itu menjadi beberapa tulang; kemudian Kami balut tulang-tulang itu dengan daging. Setelah sempurna kejadian itu Kami bentuk dia menjadi makhluk yang lain sifat keadaannya. Maka nyatalah kelebihan dan ketinggian Allah sebaik-baik Pencipta.
Then fashioned We the drop a clot , then fashioned We the clot a little lump , then fashioned We the little lump bones , then clothed the bones with flesh , and then produced it another creation . So blessed be Allah , the Best of Creators!
然后,我把精液造成血块,然后,我把血块造成肉团,然后,我把肉团造成骨骼,然后,我使肌肉附着在骨骼上,然后我把他造成别的生物。愿真主降福,他是最善于创造的。
Al-Mu'minun #15
ثُمَّ إِنَّكُمْ بَعْدَ ذَلِكَ لَمَيِّتُونَ
Kemudian, sesungguhnya kamu sesudah itu akan mati.
Then lo! after that ye surely die .
此后,你们必定死亡,
Al-Mu'minun #16
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ
Kemudian sesungguhnya kamu akan dibangkitkan hidup semula pada hari kiamat.
Then lo! on the Day of Resurrection ye are raced ( again ) .
然后,你们在复活日必定要复活。
Al-Mu'minun #17
وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَائِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ الْخَلْقِ غَافِلِينَ
Dan demi sesungguhnya, Kami telah menciptakan tujuh jalan di atas kamu, dan Kami pula tidak lalai daripada (menyediakan keperluan) makhluk-makhluk Kami.
And We have created above you seven paths , and We are never unmindful of creation .
我在你们的上面确已造了七条轨道,我对众生,不是疏忽的。
Al-Mu'minun #18
وَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّاهُ فِي الْأَرْضِ وَإِنَّا عَلَى ذَهَابٍ بِهِ لَقَادِرُونَ
Dan Kami turunkan hujan dari langit dengan sukatan yang tertentu, serta Kami tempatkan dia tersimpan di bumi; dan sesungguhnya Kami sudah tentu berkuasa melenyapkannya.
And We send down from the sky water in measure , and We give it lodging in the earth , and lo! We are able to withdraw It .
我从云中降下定量的雨水,然后,我使它停留在地下--我对于使它干涸,是全能的
Al-Mu'minun #19
فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِ جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَاكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ
Kemudian, Kami tumbuhkan untuk kamu dengan air itu, kebun-kebun tamar (kurma) dan anggur. Kamu beroleh dalam kebun-kebun itu (berbagai jenis lagi) buah-buahan yang banyak, dan dari kebun-kebun itulah kamu beroleh rezeki penghidupan kamu.
Then We produce for you therewith gardens of date palms and grapes , wherein is much fruit for you and whereof ye eat ;
--然后,我借它而为你们创造许多枣园和葡萄园,其中有许多水果都是你们的,你们得取而食之。
Al-Mu'minun #20
وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَاء تَنبُتُ بِالدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِّلْآكِلِينَ
Dan (Kami juga menumbuhkan untuk kamu) pokok yang asal tumbuhnya di kawasan Gunung Tursina, yang mengeluarkan minyak dan lauk bagi orang-orang yang makan.
And a tree that springeth forth from Mount Sinai that groweth oil and relish for the eaters .
我又借它而为你们创造一种树,从西奈山发出,能生油汁和作料,供食者调味之用。
webmaster@mymasjid.net.my